Алина подошла и постучала по камню. С магической точки зрения он казался обычным, для простого зрения здесь было нацарапано четыре круга.

Практически сразу за нашей спиной возникла фигура.

Я спокойно повернулся.

— Кто? — спросил голый синий мужчина.

— Путники. Взрослая и ребёнок, — ответила моя провожатая.

— Зачем?

— Ночлег, торговля, разговор с Риеном Наах.

— Маны не испускаете, погони не вижу, проходите, — смерив нас взглядом, произнёс мужчина и коснулся камня.

В следующий миг валун откатился.

Бала! Он использовал балу⁈

Я промолчал, но точно был уверен в том, что этот человек использовал не ману, а второй тип магической энергии, которым обычно обладали други и таланты.

Во всю спину мужчины был нарисован серебристый феникс. Учитывая, что кожа была тёмно-синей и даже казалась несколько прозрачной, это выглядело совсем необычно.

Я же только сейчас понял нюанс с местным населением. Алина выглядела совершенно привычной русской девушкой, однако уже упоминала, что местные — потомки переселенцев из весьма жарких стран. Так что синий негр удивил меня только в первый миг.

Мы прошли по длинному и узкому коридору, в котором явно было удобно обороняться магией, а не оружием. Хотя копьём кого-то заколоть вполне можно.

Затем спустились в одно из ответвлений, где начался двадцатиминутный путь вниз.

— Вы точно не в детскую пещеру? — уточнил мужчина, поглядывая на меня.

— Точно, — ответила Алина и добавила, — нам не нужно в тёплое место.

— Но ты носишь одежду, — заявил провожатый.

— Парень, я посещала ваше племя тысячи раз, когда ты ещё не родился. Здесь мой предок Риен Наах. Так что давай, веди, — не выдержала моя провожатая.

— А, так ты из иного мира. Так бы сразу и сказала, — проворчал мужчина с некоторой обидой.

Больше в этот раз он с нами не говорил.

— Вечно молодняк ставят охранять. Нет, чтобы кого-то знакомого мне оставить, — проворчала Алина, когда нас привели в весьма прохладное место.

— А что за «тёплая пещера»? — уточнил я.

— Там дети и некоторые женщины следят за ростом местной пищи.

— Какой? — уточнил я.

— Разной. Там огромное озеро с рыбой и водорослями, но оно связано с океаном, поэтому воду оттуда не берут. Овощи, фрукты, ягоды, травы, грибы и какие-то съедобные мхи. Покупать не советую, у нас желудки не приспособлены к местной пище. Точно, здесь очень много внимания уделяют приправам, так что опять же будь острожен, — по-русски заявила Алина.

Тем временем в комнате появился мужчина несколько меньших габаритов, чем прошлый. Его кожа была слегка смуглой, волос на теле не было. Синего оттенка не было совсем.

— Ал Лиея Наах, ты пришла, — спокойно произнёс он.

— Да, дедушка Риен, — кивнула Алина, сделав шаг назад.

— Я помню, что ты не любишь объятия. Не стану, — произнёс мужчина.

— Ты так всегда говоришь, — проворчала девушка.

— Кто с тобой? От Павлова? — поинтересовался родственник моей провожатой, смерив меня взглядом лишь на мгновение.

— Его зять, муж Агаты и Анастасии. Его послали за подснежниками на Громовую гору.

— Хм, понятно. Ночлег долгий?

— Три дня.

— Хорошо, остановитесь у меня.

В итоге мы прошли в основную «холодную» пещеру. Как я понимаю, здесь всегда была отрицательная температура.

При этом само пространство было огромным. В высоту пещера была метров 20–30, а вот в ширину километры. Дома представляли собой столбы от пола до потолка.

На своде светились белым, жёлтым и оранжевым светом какие-то грибы.

— Я думала, ты будешь изучать людей, ведь в реальности голышом ходить не принято, а здесь столько женских тел с соблазнительными формами. Подростку было бы нормально смотреть на них, — заявила Алина.

— Хочешь, смотри. Я алхимик, меня интересуют все виды материалов, — проворчал я.

Хотя и местные люди также представляли собой интерес для меня. От них исходило свечение, напоминающее ауру други, но несколько слабее. Это и есть бала?

У Риена я не видел подобного, как и у Алины.

Хм, нет, наверно, это всё-таки следы распада балы в ману? Да, судя по всему, так и есть.

Примерно также есть какая-то связь с тем, как я получаю ману из своего дыхания, а артефакты кровь преобразуют в энергию.

Из задумчивости меня вывело то, что мы зашли в один из столбов.

Оказалось, что здесь само помещение представляет проходной коридор вокруг настоящей каменной опоры.

Личные помещения были закрыты шкурами животных, чем-то это напоминало устройство поездов, когда по одну сторону купе, по другую коридор.

— Не мне спрашивать, но вашим потомкам не холодно? — уточнил я.

— Нет. Они взрослые по меркам племени, — коротко ответил Риен.

— У них своя задача, для торговли я тебя проведу сама. И «тебе холодно?» — вопрос за гранью оскорбления, — поведала Алина. — У местных такое не спрашивай.

— Хорошо, — кивнул я. — Так и твой дед был не совсем местным, как и его потомки. Кстати, а в этой экспедиции, есть кто-то ещё? Не родственник тебе.

— Около трети, если не было жертв. Если были, пропорция могла поменяться, — ответила бритая девушка.

— Или при рождении детей, — кивнул я.

— Члены экспедиции принимают местные препараты для контроля рождаемости. Только северяне превращают приём в оттепель, а члены экспедиции — нет, — рассказала Алина.

— Ясно. А кто тогда эта треть? — уточнил я.

— Отобранные Павловым скрытые маги, умеющие контролировать волшебство и терпимые к холоду. Иначе говоря, такие же наёмники, как и мы.

— Много мой тесть платит? — уточнил я.

— Достаточно, ладно, отдыхай ночь, завтра покажу тебе торговый ряд, попробуешь там продать своё барахло, — произнесла девушка и достала шалаш, быстро скрывшись в нём.

Пол был каменным, но в шубе было в целом всё равно.

Запашок от меня был тот ещё, хотя с собой были зелья и свитки, способные убрать всё. Но раз нельзя, значит, нельзя использовать. Я даже пока перестал зелья применять для утоления жажды.

Я сел у стены, закрыл глаза, открыл в следующий раз, и ничего зрительно не поменялось, только Алина вышла из шалаша и куда-то собиралась.

— Пошли, утро уже, — заявила девушка.

— Как ты это определила? — уточнил я.

— На потолке красные грибы возникли вместо белых, это значит, что снаружи солнце зашло.

— То есть ещё не было восхода? — уточнил я.

— Да. Но уже скоро. Это можно понять по наличию мерцающих красных на востоке пещеры.

— Понятно.

Через полтора часа пути я оказался на берегу озера.

— Это пресное. Отсюда идёт вода по колодцам, но её маги фильтруют до чистоты, так что напрямую пить не советую, но купаться вполне можно, — заявила Алина.

— Учитывая рыбину, которую тащат рыбаки, предпочту более безопасный способ. Магия здесь разрешена? — уточнил я.

— Да, теперь можно. Вокруг много маны, так что здесь не выделишься, — кивнула провожатая.

Я применил ремонтное зелье на ворох одежды, которую потихоньку менял по мере путешествия, а затем и сам очистился свитком.

— Хм? Не заклинание, сам создавал эти расходники? — уточнила девица.

— Да, — кивнул я.

— Они требуют использования магии?

— Зелье — нет, свиток — да, но всего 5 единиц.

— Это ничто для скрытых магов. Такое может пригодиться на охоте. Если есть излишки, можешь продать на базаре.

— Нет, запас небольшой, предпочту выставить другой товар, — заявил я и понял, что не узнал одной очень важной вещи. — А какую валюту местные используют?

— Ракушки в качестве мелочи, ядра монстров за что-то ценное, но куда чаще бартер.

— Как ракушки выглядят? — уточнил я, так как был в курсе, что путешественник из Австралии часто попадал в разных племенах впросак из-за отличия ценностных ориентиров.

— Розовые мидии… сейчас покажу, — произнесла Алина и показала мне для примера кучку весьма мелких предметов.

— И что в них ценного? — не понял я. Магией они пропитаны не были.